詮�派希�彝獻牌1溝納磣櫻�吖�械普展�牡胤劍�坡湓詰厴系難丈��杌蘋杌頻兀�褡乖誶鍰燉鐧囊蹲印H歡�饈竊詿禾斕募窘誒錚�嗤戀奈兜潰�幽切┑乒獾謀澈笸附�宋業男攆椋壞垢�頁ち思阜志�瘛�
回到府上;府上的燈籠高高地掛在門上;下人們的影子長長地鋪在地上。我的腳從下人們的影子上踏過的時候;下人們明顯矮了一大截。阿珂見我回來了;連忙叫下人去給弄點夜宵給端上來。坐了一天的馬車;再加上在皇上那裡熬了半宿;更是疲憊不堪。阿珂給我擦了一把熱水臉了後;便倒在床上不想動了。女人把我腳上的鞋子脫了;把我的身子在床上放平了。便也上了床給我揉揉肩肩;搓搓腿。阿珂的手藝比起雙兒來確實要差一大截。不過她能夠想著給我按摩;已經很是不錯了。你媽和雙兒她們已經睡了?女人點了點頭;好一會兒才說道;怎麼去了這麼久;她們等了半宿;我見她們都很累了;便讓她們都回去休息了。丫鬟很快就將夜宵端了上來;肚子確實有些餓了;幾口吃完;便讓下人們都下去休息。這些丫鬟們受了驚嚇;這會兒都還有些膽戰心驚。等下人們都出去了;阿珂才合衣在我的身邊躺了下來。你今天還是去雙兒姐姐那裡去睡吧?女人使勁地推了推我。女人見我不動;遲疑了片刻;便從床上爬了起來;一把把我從床上拉了起來。起來了啊;你就去雙兒姐姐那裡好不好;省得她擔心;說不一定這會兒她還沒有睡著呢?女人見我賴在床上不動;便惱了;使勁地踹起一腳;便把我從床上給踢到了床下。我拍了拍摔疼了的屁股從地上爬了起來。我是知道女人這會的心思的;她怕別的女人暗地裡說她的閒話。既然她都這樣趕我了;我便只好出了阿珂的房間。出了房門;剛把門給她掩上;便聽見了女人低聲抽泣的聲音。
唉;我長長地嘆了一口氣。夜在天邊像掛在床幃後面。天邊一個孔一個孔地透出了光亮。溼溼的夜浸在我的身子上;讓我著實打了幾個呵欠。女人下腳可真恨;我的屁股著實不好受。穿過兩條長長的迴廊;方才來到雙兒的房間。敲開雙兒的門;雙兒果然還沒有睡。雙兒見著我朝我甜甜地笑了起來;可就是不放我進門。讓我進去啊?我很奇怪雙兒幹嗎也這樣啊。雙兒笑了笑;便把門給關上了。今天晚上;你該去沐姐姐那裡了。雙兒隔著門對我說道。雙兒見我站在門口不肯走;便”噗’的一聲把蠟燭給吹滅了。這些女人把我當成什麼了;推來推去的。沒辦法;我只好又穿過了兩條長長的迴廊;去六老婆的房間了。走到六老婆的房間的時候;天邊上已經現出了啟明星。院子裡已經升起了薄薄的水霧。迴廊上的燈已經不是那麼明亮了;落在地上的昏黃;淺淺地像似一灘灘黃泥水跡。
龍蛇傳說(156)
敲開六老婆的門;女人已經脫衣睡下了。聽見是我;連忙從床上爬了起來把門給我開啟了。進得屋子;我便順手把門給栓上了。彎腰把女人抱上了床;女人的眼睛甜甜地笑著;一雙手緊緊地抱著我的脖子;呼吸微微有些喘;說;我還以為你不來了呢?我伸手揭開了女人身上的衣裳說道;這不是來了嗎?抱著女人滾燙的身子;往床上一滾;我和女人便裹進了被子裡。和女人做愛很是讓我興奮,女人的呻吟深深地刺激著我的大腦,兩具肉體很快得到了融合。做完愛,女人和我都覺得被子裡實在是太熱了,掀開床上的被子,我和女人赤裸的身子,有些發紅。很快我們的身子在我們的相互注視的目光中起了變化,發紅的身子在我們的身子下像血水一般地化開了。女人和我都很舒服。這種徹底地的消融,有一種脫胎換骨的舒暢。成了血水的我們,在一陣血液的沸騰過後便在白色的被單上成了蛇。
成了蛇依舊在床上相互糾纏在一起。屋子裡蠟燭的燈光照在我們的面板上,在床幃上映現出了一幅由線條交織而成的幾何圖案。有些像兩隻張開的手抽象過後形成的視覺效果,又有些像兩瓣破碎的荷花。我們身子的皮跟著“波”的一聲,便破了。脫皮給我和女人帶來了痛苦,比之在做愛過程中近乎瘋狂的撕扯,這樣的痛苦只能說是使虐的人們刻意要達到的快意。這種毛躁的感覺在我們的體內像有無數的蟲子鑽進了我們的骨髓,在我們的四肢和體內不斷地催生、繁殖一般。女人和我糾纏在一起已經無法將這種痛苦完全地消解了。於是女人和我從床上爬了下來,纏上在了屋子裡的房樑柱子上。我們的肉體緊緊地勒住了粗大的柱子,身上的皮在我們每掙扎一下,它便往下撕裂一塊。銀亮的皮像床上的網紗一般地懸掛在我們的身子上。女人和我已經快要沒有力氣了,但是體內依舊在催生毛躁的刺激,我們的身體已經不受大腦的控制了,