人的南方口音消失了,變為低沉悅耳的悄聲細語。“你到了這裡,蘭登先生,因為我要你來。”
羅伯特·蘭登站在雕塑廳裡,攥住耳邊的手機踱了一小圈。“你到底是誰?”
那人用平靜柔和的聲音低語道:“別緊張,教授。你被召到這兒來是有原因的。”
“喂,我不知道到底是怎麼回事,我要掛——”
“不明智,”那男人說,“我的目的完全是高尚的,這我可以向你保證。我只是向你發出一個邀請。如果你想拯救彼得·所羅門的靈魂,機會很小。”
蘭登猛抽了一口氣。“你說什麼?”
“我肯定你已經聽清楚了。”
此人連名帶姓地稱呼彼得讓蘭登頓時怔住了。“你知道彼得什麼事兒?”
“眼下,我知道他隱藏得最深的秘密。”
“我要報警。”
“沒必要,”那人說,“當局很快就會跟你攪到一起了。”
這瘋子在說些什麼呀?蘭登的聲音嚴厲起來。“如果彼得在你手裡,馬上叫他聽電話。”
“這不可能。所羅門先生陷入了很不幸的境地。”對方停了一下。“他已經在阿拉弗了。”
蘭登集中注意力思索這人的話。“你是說,彼得……死了?”
“並不完全如此,不。”
“並不完全如此?!”蘭登吼了一聲。他的聲音在大廳裡激烈地迴響。一個家庭旅行團朝他看過來。他轉過身去,壓低了嗓音。“生與死通常是非此即彼的概念!”
“你讓我大跌眼鏡,教授。我還指望著你對生與死的神秘性有更好的理解呢。這是一個介於兩者之間的世界——此刻,所羅門正徘徊在那兒。他或者返回到你的世界,或者直奔下一程……這取決於你此刻的行動。”
蘭登竭力想弄明白。“你想要我做什麼?”
“很簡單。你一直與某些相當古老的事物打交道。今天晚上,你得與我分享這些。你大概知道,這個城市裡有一個古老的入口。你得為我開啟這個入口。你應該對我來找你感到榮幸——這該是你畢生等待的邀請。你是惟一被選中的人。”那人停頓了幾秒鐘。
“對不起,但你肯定是選錯人了。”蘭登說,“我根本不知道什麼古老的入口。”
“你不明白,教授。不是我選擇了你……而是彼得·所羅門。他對我坦白說,這世上只有一個人能夠開啟那個入口。他說這個人就是你。”
蘭登感到一陣刺痛。“我警告你,如果你以任何方式傷害彼得——”
“太晚了。”那人用逗樂的語氣說,“我已經從所羅門那兒得到我向他索要的東西了。但為了他的緣故,我建議你把我向你索要的給我。時間緊迫……對你們兩人來說都一樣。我建議你找到那個入口,開啟它。彼得將會給你指路。”
“我想你說過彼得已在‘煉獄’裡了。”
失落的秘符 第一部分 失落的秘符 第一部分(7)
“如其在上,如其在下。”男人說。
蘭登不寒而慄。這奇怪的回答是赫爾墨斯學說的古老諺語,表明對天堂與人間的實質性關係的一種信仰。如其在上,如其在下。
突然,他聽到遠處傳來出乎意料的聲響。
是從那邊的圓形大廳傳來的。一群遊客擠在大廳中央。一個小男孩在尖叫。
“他從吊腕帶裡拽出來的,”有人驚魂未定地喊道,“就扔在那兒!”
蘭登越往前湊近,越覺得那隻模型手有些不同尋常,有一些斑點和細細的皺紋,看起來像是……真人面板。
蘭登怔住了。
他看見了血跡。我的天哪!
切斷的手腕處似乎插在了帶釘的木製底座上,朝上立著。一股令人作嘔的氣味衝向他。蘭登向前挪了一點點,看到那個食指和拇指指尖細微的刺青時差點窒息,但並不是那刺青引起了蘭登的注意。他的目光移向無名指上那個熟悉的金戒指。
蘭登連連後退。整個世界開始旋轉。他意識到自己看見的是彼得·所羅門被切斷的右手。
彼得為什麼不接電話?凱瑟琳·所羅門滿腹疑惑地結束通話了手機。他在哪裡?
三年來,在他們每週日晚間七點的約會中,他總是先到。這是他們家族持續已久的慣例,也是為了讓彼得了解凱瑟琳實驗室的最新進展。
他從沒遲到過,她想,更要命的是,今天發現的那件事,我怎麼開口對他說呢?
據她所知,他惟一