ɡ斫狻N液駝廡┤艘黃鶘�睿�笪酪彩恰6際怯⒏窶既耍�駝廡┐蘭一錈悄炅湟蠶嚳隆D敲矗��鷦諛畝�兀課�裁次頤遣皇允園遜漣�頤塹哪切┤撕葑嵋歡倌兀慷�椅頤侵�浪�且蠶牒臀頤且謊��7攣頤撬�齙拿懇患�攏��頤塹耐獗懟⑽頤塹淖拋啊⒎⑿偷鵲取�
大衛和我都有很強的個性。從我們很小的時候,我們就知道我們的努力方向。當然,大衛小的時候我並不認識他。
但是,幾天前,當布魯克林踢著球到處跑的時候,大衛的媽媽桑德拉說他讓她想起了這個年齡的大衛,還說她本已經忘了大衛小的時候是多麼危險的一個搗蛋鬼。我們討論布魯克林究竟更像我還是大衛。
“當他的頭髮蓬鬆的時候,”她說,“他看著像大衛,但是,當他的頭髮服帖的時候,我感覺他更像你。但是,他的一舉一動跟大衛小時候一模一樣。他從來不會安安靜靜坐在那兒,總是在踢球。只要他能自由自在到處跑,他就開心。給他幾級臺階爬上爬下,他就會相當滿足。”
而我嘛,我想跳舞,這個夢想的產生也許不是在我十八個月大的時候,而是大約八歲的時候。因此,也許這對我和大衛來講更容易些,我們都有一個夢想。我們有雄心,這是我們和那些足球流氓的差別。我們知道自己是誰,我們想做什麼樣的人,沒有什麼能阻止我們,這只是時間問題。而他們對自己的身份缺乏瞭解,因此,當他們拳打腳踢、酗酒的時候,他們要用油彩在臉上塗上紅色、藍色、白色的條條。而現在,他們要將自身的缺陷歸咎於大衛。
我到家的時候,布魯克林在睡覺。我現在還把媽媽、爸爸的房子當做家,因為這是我自記事起就生活的地方。那時沒有布魯克林的房間:幾年前,爸爸爬上閣樓,裝了個天窗,佈置了一間。
我的小寶寶踢掉了羽絨被,四肢伸展地躺著,像一隻海星,身下壓著“郵差帕特”(英國著名卡通人物。該卡通片主要講述一個名叫“帕特”的郵差在一個美麗的小村莊裡送信的冒險經歷。這些故事很受觀眾喜愛。)。我把他抱起來,把“郵差帕特”放到嬰兒床的床頂上,接著吻了他的頭。他的柔順的棕色頭髮和大衛一樣。他散發出麵包一樣的香氣。我為他蓋上被子,然後坐在黑暗裡,聽著他的呼吸,就像他一生下來我經常做的那樣,很害怕他的呼吸會停下來。
第二天上午,大衛·貝克漢姆對英格蘭球迷一根手指的致意上了每份報紙的頭版,我知道會這樣的。他的“流氓”舉止取代了足球暴力,成為媒體感興趣的話題。呆在法國旅館房間裡不要出來,那天這句話我跟他講了肯定有二十次。足協方面還沒有傳出話來。上一次他對球迷豎起兩根手指被罰25,000英鎊。但是凱文·基岡幫了不少忙,他說。結果證明主教練什麼話都聽到了。
第二天,從我起床那一刻起電話鈴聲從沒停過。媒體。
幸運的是我九點鐘左右離開了家,錯過了最糟的一段。那一天大部分時間我都呆在錄音棚裡。我一直對我媽媽說她應該把電話號碼換掉。但是,正如她時刻提醒我的,撇開其他任何事情不說,這部電話是我爸爸的工作電話。與他們談徒勞無益——不會對他們所寫的內容有絲毫更改。我媽媽稱他們的報道為“失實”。她本可以成為一個外交家的。因為我會用“撒謊”來形容他們的報道。
又過了一天,我下午才會有任務。因此當電話響的時候,我正在廚房吃一碗脆仁玉米片,同時喂布魯克林吃點兒麥片。是《每日鏡報》。大約十點鐘。
“我沒什麼要說的。”
“我們只想知道,你是否讀過今天的《郵報》,維多利亞。”
“還沒有。”
“好吧,我們派人送一份過去,還有一份《鏡報》。兩份都看看。也許稍後我們能談—談。”
事實上,我們有一份《每日郵報》。只不過我還沒讀。
二十分鐘後,蜂鳴器響了。有人到了大門口。我按下了內部通話按鈕。
“《每日鏡報》。給您報紙。”一個女人的聲音。
我看了看監視螢幕。沒帶攝影機。媽媽在樓上洗澡。
“好的,我開啟大門。那麼,您是否能把報紙送到前門。在右邊。”
我係好那件舊“辣妹巡演”晨衣的腰帶,這件晨衣是大衛為“辣妹”買的,每人一件,上面有我們的名字。我只把門開了幾英寸寬。
“大衛如此被窮追不捨,你怎麼想,維多利亞?”
他們總要試一試。
“像我以前說的,我不想說什麼