生活單調寂寞也掩蓋不住今日即將歸家的喜悅。不是不得已,沒有人自願接受那種離家的陌生環境和孤獨心境。想想期盼的痛苦和無奈的傷愁,不知是怎樣熬到盡頭。
崔湜,671年…713年,字澄瀾,定州人。擢進士第,累轉左補闕。預修《三教珠英》,附武三思、上官昭容,由考功員外郎驟遷中書舍人,兵部侍郎。俄拜中書侍郎,檢校吏部侍郎,同中書門下平章事。為御史劾奏,貶江州司馬。安樂公主從中申護,改襄州刺史。韋氏稱制,復同中書門下三品。睿宗立,出為華州刺史,除太子詹事。*中,太平公主引為中書令。明皇立,流嶺外。以嘗預逆謀,追及荊州,賜死。湜執政時,年三十八。常暮出端門,緩轡賦詩。張說見之,嘆曰:“文與位固可致,其年不可及也。”。 最好的txt下載網
128 上元夜(六首之一) 崔液
玉漏銀壺且莫催,
鐵關金鎖徹明開。
誰家見月能閒坐,
何處聞燈不看來。
譯:
滴漏箭壺不要聲聲緊催,城門今夜開啟到天明。
哪個見月能悠閒坐家中?何處有燈會不去觀賞?
品:
歡娛嫌日短,苦愁怨更長。歡樂得意時,哪個不興致勃勃?更不用說在那樣一個氛圍裡:人聲鼎沸,燈火閃爍。古時京城長安元宵賞燈的繁華景象,真的就離我們不遠啊。
崔液,字潤甫,湜之弟。工五言詩,擢進士第一人。湜常呼其小字曰:“海子,我家龜龍也。”官至殿中侍御史。友人裴耀卿纂其遺文為集十卷。
129 上元夜(六首之二) 崔液
神燈佛火百輪張,
刻像圖形七寶裝。
影裡如聞金口說,
空中似散玉毫光。
譯:
車來車往神佛燈火點起來,神佛七寶刻畫影象亮起來。
光影裡彷彿聽見佛口在說話,天空中好似佛眉閃金光。
品:
快樂燈節裡,處處都有佛的形象,處處閃耀佛的光芒。此時此刻人們總要祈福表心願,快樂中不忘神的恩德。
130 上元夜(六首之三) 崔液
今年春色勝常年,
此夜風光最可憐。
鳷鵲樓前新月滿,
鳳凰臺上寶燈燃。
譯:
今年春色勝過往年,今夜風光也最可愛。
鳷鵲樓前新月圓又圓,鳳凰臺上燈火燃起來。
品:
快樂時人人以為今日是最快樂的,回憶時卻以為往日那麼有價值。崔液不正認為今夜月亮最圓,燈火燃得最亮嗎?書包 網 。 想看書來
131 上元夜(六首之四) 崔液
金勒銀鞍控紫騮,
玉輪珠幰駕青牛。
驂驔始散東城曲,
倏忽還來南陌頭。
譯:
騎著金勒銀鞍的大馬,駕著玉輪珠帷的青牛。
奔跑著城東聽曲才離開,匆匆地又趕到南邊道上來。
品:
車馬喧喧,熱鬧非凡。到處一派歌舞景象,一切如在目前。
注:
幰(音顯),車上的帷幔。
驂驔(音參店),形容馬奔跑。書包 網 。 想看書來